Chủ Nhật, Tháng 10 19, 2025
HomeNgữ PhápTiếng Hàn Trung Cấp 이라도/라도 (2): “cho dù, dù là” 

[Ngữ pháp] 이라도/라도 (2): “cho dù, dù là” 

Danh từ + 이라도/라도

Ngữ pháp này thể hiện rằng dù có thừa nhận, công nhận vế trước thì vế sau vẫn quan trọng hơn. Có thể dịch sang tiếng Việt là “dù có là… thì ….”.

돈이라도 사람보다 소중할 수는 없어.
Dù có là tiền bạc thì cũng không thể quý hơn con người được.

그게 진실이라도 받아들일 수 없어.
Dù đó là sự thật, tôi cũng không thể chấp nhận được.

그 일이 실수라도 책임은 져야 해.
Dù việc đó là vô tình đi nữa, vẫn phải chịu trách nhiệm.

그게 마지막 기회라도 포기하지 않을 거야.
Dù đó có là cơ hội cuối cùng, mình cũng sẽ không từ bỏ.

_________________

Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây

🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài Viết Mới Nhất

Bài Viết Xem Nhiều Nhất

153 Ngữ pháp sơ cấp

Đề TOPIK Không Công Khai

Đề Thi TOPIK Công Khai