Chủ Nhật, Tháng 10 19, 2025
HomeNgữ PhápTiếng Hàn Trung Cấp (으)ㄹ 지경이다: “đến mức…” 

[Ngữ pháp] (으)ㄹ 지경이다: “đến mức…” 

Động từ +  (으)ㄹ 지경이다

Ngữ pháp này được dùng khi nói phóng đại các tình huống mang tính cực đoan để nhấn mạnh sự vất vả, khó khăn. Có thể dịch tương đương sang tiếng Việt là “đến mức…”.

너무 피곤해서 쓰러질 지경이야.
Mệt đến mức muốn ngã quỵ luôn.

화를 참느라 미칠 지경이었다.
Phải kiềm chế cơn giận đến mức phát điên.

그 소식을 듣고 기절할 지경이었어.
Nghe tin đó xong suýt ngất luôn.

일이 너무 많아서 숨이 막힐 지경이야.
Công việc nhiều đến mức nghẹt thở.

실망이 커서 아무 말도 못 할 지경이었어.
Thất vọng đến mức không nói nên lời.

연습을 너무 많이 해서 손이 안 움직일 지경이야.
Tập luyện quá nhiều đến nỗi tay không còn cử động được.

사람이 너무 많아서 움직일 수 없을 지경이었어요.
Đông người đến mức không nhúc nhích nổi luôn.

한밤중에 들려오는 외마디 비명에 온몸이 얼어붙을 지경이었다.
Tiếng la giữa đêm khiến cả mình lạnh sống lưng, như đông cứng lại.

오랜만에 만난 친구에게 너무 반가워서 심장이 터질 지경이었다.
Gặp lại bạn sau lâu, vui quá đến mức tưởng tim vỡ luôn.

_________________

Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây

🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài Viết Mới Nhất

Bài Viết Xem Nhiều Nhất

153 Ngữ pháp sơ cấp

Đề TOPIK Không Công Khai

Đề Thi TOPIK Công Khai