Động từ + 을 리가 없다/ ㄹ 리가 없다
Tính từ + 을 리가 없다/ ㄹ 리가 없다
1. Được sử dụng khi nói nhấn mạnh về việc mà không thể tin nổi hoặc việc mà không có tính khả thi, không có khả năng xảy ra. Có thể dịch sang tiếng Việt là “không có lý nào, lẽ nào…”
그렇게 착한 사람이 거짓말을 할 리가 없어요.
Không có lý nào người tốt như vậy lại nói dối.
지금 시간이 그렇게 늦을 리가 없는데요.
Không thể nào giờ lại muộn đến thế.
이 가격에 그렇게 좋은 품질일 리가 없어요.
Không thể nào chất lượng tốt thế với giá này.
2. Có thể thay ‘없다’ bằng ‘있다’ để chuyển thành dạng ‘(으)ㄹ 리가 있다’ được dùng trong câu nghi vấn. Lúc này có thể sử dụng cả hai dạng ‘(으)ㄹ 리가 없다’ và ‘(으)ㄹ 리가 있나요?’.
그 사람이 그런 실수를 했을 리가 있나요?
Có lý nào anh ta lại mắc lỗi đó không?
그게 사실일 리가 있어요?
Chuyện đó làm sao mà là thật được?
3. Có thể dùng với dạng quá khứ ‘았/었’.
그가 그런 말을 했을 리가 없어요.
Không thể nào anh ta đã nói như thế.
그때 내가 거기 있었을 리가 없지!
Làm sao tôi có thể ở đó vào lúc đó được chứ!
4. Nếu phía trước là danh từ thì sử dụng dạng ‘일 리가 없다’.
그건 사실일 리가 없어요.
Chuyện đó không thể là sự thật được.
그게 내 실수일 리가 없어요.
Không thể nào đó lại là lỗi của tôi.
_________________
Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây
🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean