Chủ Nhật, Tháng 10 19, 2025
HomeNgữ PhápTiếng Hàn Trung Cấp (으)ㄹ 수밖에 없다: “chỉ còn cách, đành phải” 

[Ngữ pháp] (으)ㄹ 수밖에 없다: “chỉ còn cách, đành phải” 

Động từ + (으)ㄹ 수밖에 없다

Tính từ +  (으)ㄹ 수밖에 없다

1. Ngữ pháp này là dạng kết hợp của hai ngữ pháp (으)ㄹ 수 없다 (không thể làm gì) và – 밖에 (chỉ có), biểu thị ngoài lựa chọn này ra thì không còn lựa chọn nào khác. Khi dịch sang tiếng Việt, có thể dịch là “đành phải/chỉ còn cách là….”. 
Ngoài ra, ngữ pháp này còn được dùng để tạo ra lý do cho một hậu quả hay kết quả nào đó. 

비가 너무 많이 와서 약속을 취소할 수밖에 없었어요.
Vì trời mưa quá nhiều nên tôi đành phải hủy cuộc hẹn.

모두가 반대하니까 포기할 수밖에 없었어요.
Vì ai cũng phản đối nên tôi đành phải từ bỏ.

이렇게 열심히 공부했으니까 좋은 결과가 나올 수밖에 없지요.
Đã học chăm chỉ như thế này thì chắc chắn sẽ có kết quả tốt thôi.

그 상황에서는 거절할 수밖에 없었어요.
Trong tình huống đó thì chỉ còn cách là từ chối thôi.

그렇게 부탁하니까 도와줄 수밖에 없었어요.
Vì bạn đã nhờ vả như vậy nên tôi không thể không giúp.

2. Nếu phía trước đi với danh từ thì dùng dạng ‘일 수밖에 없다’. 

이 상황은 오해일 수밖에 없어요.
Tình huống này chắc là hiểu lầm thôi.

그 사람이 한 말은 거짓말일 수밖에 없어요.
Lời người đó nói chỉ có thể là nói dối mà thôi. 

_________________

Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây

🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài Viết Mới Nhất

Bài Viết Xem Nhiều Nhất

153 Ngữ pháp sơ cấp

Đề TOPIK Không Công Khai

Đề Thi TOPIK Công Khai