Chủ Nhật, Tháng 10 19, 2025
HomeNgữ PhápTiếng Hàn Trung Cấp (으)ㄹ 법하다: “Đương nhiên…” 

[Ngữ pháp] (으)ㄹ 법하다: “Đương nhiên…” 

Động từ + (으)ㄹ 법하다

1. Ngữ pháp này gắn vào thân động từ hành động chỉ ra rằng tình huống nào đó có khả năng xảy ra cao hoặc điều đó là đương nhiên. Có thể dịch tương đương sang tiếng Việt là “là đương nhiên/ là điều dễ hiểu…”.

그렇게 피곤하면 쓰러질 법도 하지.
Mệt đến thế thì đổ bệnh cũng là điều dễ hiểu mà.

오늘처럼 눈이 많이 오면 길이 미끄러울 법해요.
Tuyết rơi nhiều như hôm nay thì đường trơn là chuyện dễ hiểu.

그렇게 긴 시간 동안 기다렸다면 화가 날 법도 해요.
Chờ lâu thế thì tức giận cũng là chuyện dễ hiểu thôi.

이 정도면 만족스러울 법도 한데 왜 불만이죠?
Mức này đáng ra là nên hài lòng rồi, sao vẫn phàn nàn?

2. So sánh (으)ㄹ 법하다 & (으)ㄹ 만하다: ‘(으)ㄹ 법하다’ thể hiện tính khả thi, khả năng xuất hiện tình huống nào đó, còn ‘(으)ㄹ 만하다’ thể hiện giá trị hay mức độ có thể xuất hiện tình huống nào đó. 

그렇게 운동을 많이 하면 피곤할 법해요.
Vì đã tập nhiều nên (có khả năng) sẽ mệt.

그 운동은 건강에 좋고 재미있으니까 해 볼 만해요.
Vì bài tập thể dục đó tốt cho sức khoẻ và vui nên đáng để thử.

_________________

Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây

🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài Viết Mới Nhất

Bài Viết Xem Nhiều Nhất

153 Ngữ pháp sơ cấp

Đề TOPIK Không Công Khai

Đề Thi TOPIK Công Khai