Danh từ + 은 몰론/ 는 물론
[Danh từ + 은/는 물론이고 Danh từ 도]: Ngữ pháp này biểu hiện rằng danh từ đầu tiên là điều đương nhiên, và danh từ sau cũng vậy.Có thể dịch là:”… là điều đương nhiên, … cũng vậy” hoặc “Không chỉ… mà còn…”
운동은 물론이고 음식도 조심해야 해요.
Không chỉ phải vận động mà còn phải cẩn thận với đồ ăn nữa.
한국어는 물론 일본어도 공부하고 있어요.
Tôi không chỉ học tiếng Hàn mà còn học cả tiếng Nhật.
그 가수는 한국은 물론 외국에서도 인기가 많아요.
Ca sĩ đó không chỉ nổi tiếng ở Hàn Quốc mà còn nổi tiếng ở nước ngoài nữa.
어른은 물론 아이들까지 좋아하는 음식이에요.
Đây là món ăn không chỉ người lớn mà cả trẻ em cũng thích.
회사에는 물론 집에서도 일해요.
Tôi làm việc không chỉ ở công ty mà còn ở nhà nữa.
_________________
Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây
🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean