Thứ Hai, Tháng 10 20, 2025
HomeNgữ PhápTiếng Hàn Trung Cấp 는대요/ㄴ대요 (Lời nói gián tiếp câu mệnh lệnh, yêu cầu): "bảo...

[Ngữ pháp] 는대요/ㄴ대요 (Lời nói gián tiếp câu mệnh lệnh, yêu cầu): “bảo là, bảo phải…” 

Động từ +  는대요/ㄴ대요.

1. Cấu trúc này được dùng khi truyền đạt lại yêu cầu hay mệnh lệnh của người nào đó. Nó là dạng rút gọn và thường dùng trong khi nói của ‘(으)라고 하다’. Có thể dịch sang tiếng Việt là phải “bảo là, bảo phải…”.

선생님이 조용히 하래요.
Cô giáo bảo phải giữ trật tự.

엄마가 일찍 오래요.
Mẹ bảo phải về sớm.

2. Khi truyền đạt lại chính lời của bản thân người nói đã từng nói thì dùng dạng ‘(으)랬어요’. 

일찍 오랬어요.
Tôi đã bảo bạn tôi đến sớm.

먹으랬어요.
Tôi đã bảo em tôi ăn cơm.

3. Nếu khi nói về các tình huống quá khứ thì dùng dạng ‘(으)랬어요’.

선생님이 숙제하라고 했어요.
→ 숙제하랬어요.
Cô giáo đã bảo phải làm bài tập.

엄마가 방 정리하라고 했어요.
→ 방 정리하랬어요.
Mẹ bảo phải dọn phòng rồi đó.

4. Trường hợp ngăn cấm làm điều gì đó thì kết hợp với ‘지 말다’ thành dạng ‘지 말래요’.

친구가 기다리지 말래요.
Bạn tôi bảo đừng chờ nữa. 

선생님이 늦지 말래요.
Thầy bảo đừng đến muộn. 

5. Với trường hợp của ‘주다’: sử dụng ‘달래요’ trong trường hợp mà người đưa ra yêu cầu, mệnh lệnh là người cần nhận giúp đỡ từ yêu cầu hay mệnh lệnh đó. Và sử dụng ‘주래요’ với trường hợp mà yêu cầu, mệnh lệnh đó đưa ra cho người khác (bên thứ 3). 

가방 사주래요. 
Em bảo anh mua túi xách cho. 

동생이 도와 달래요.
Em tôi nhờ tôi giúp nó.

_________________

Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây

🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài Viết Mới Nhất

Bài Viết Xem Nhiều Nhất

153 Ngữ pháp sơ cấp

Đề TOPIK Không Công Khai

Đề Thi TOPIK Công Khai