Chủ Nhật, Tháng 10 19, 2025
HomeNgữ PhápTiếng Hàn Trung Cấp 다고 하던데: "nói rằng ...đấy/mà, nghe nói là... đấy" 

[Ngữ pháp] 다고 하던데: “nói rằng …đấy/mà, nghe nói là… đấy” 

Động từ + 다고 하던데 
 
Tính từ +  다고 하던데 

1. Cấu trúc này là sự kết hợp của câu trích dẫn gián tiếp và cấu trúc hồi tưởng, sử dụng khi hồi tưởng hoặc xác nhận những điều người khác đã nói trước đó. Như vậy, phụ thuộc vào hình thức câu người nói sử dụng, biểu hiện này sẽ khác đi. Mệnh đề sau diễn tả quan điểm, câu hỏi, lời khuyên hoặc gợi ý. Có thể dịch sang tiếng Việt là “nói rằng… đấy/mà, nghe nói là… đấy”.

유진 씨가 이 식당 맛있다고 하던데 같이 가 볼래요?
Yujin nói nhà hàng này ngon mà, đi thử cùng không?

온다고 하던데 우산 챙겼어요?
Nghe nói trời sẽ mưa đấy, bạn có mang ô không?

오늘 시험이 어렵다고 하던데 정말 그래요?
Nghe nói bài kiểm tra hôm nay khó lắm, có đúng không?

Khi câu được nhắc lại là câu trần thuật: 

친구가 이번 주말에 이사 간다고 하던데, 같이 도와줄래?
Bạn tôi nói cuối tuần này sẽ chuyển nhà, cậu đi giúp không?

저 옷이 유행이라고 하던데 하나 살까?
Nghe nói bộ đồ đó đang thịnh hành, mình mua một cái nhé?

그 사람이 예전에 가수였다고 하던데 믿기지 않아.
Nghe nói người đó từng là ca sĩ, khó tin quá.

Khi câu nhắc lại là câu nghi vấn:

어제 많이 먹었냐고 하던데, 진짜 그렇게 많이 먹었어?
Nghe có người hỏi hôm qua cậu ăn nhiều à, có đúng vậy không?

이 방이 조용하냐고 하던데, 공부하기 좋아?
Có người hỏi lài phòng này yên tĩnh à, học có ổn không?

요즘 운동하느냐고 하던데, 헬스장 다녀?
Nghe mọi người hỏi dạo này cậu tập thể dục à, cậu có đi phòng gym không?

Khi câu được nhắc lại là câu đề nghị, rủ rê: 

내일 등산 가자고 하던데, 같이 갈래?
Nghe nói ai đó rủ đi leo núi ngày mai, cậu muốn đi cùng không?

요즘 감기 유행이라서 밖에 나가지 말자고 하던데.
Nghe nói vì dạo này cúm đang lan nên người ta bảo đừng ra ngoài.

Khi câu được nhắc lại là câu mệnh lệnh: 

가라고 하던데.
Nghe nói người ta bảo đi.

먹지 말라고 하던데.
Nghe nói người ta bảo đừng ăn.

2. Cấu trúc này có thể lược bỏ ‘-고 하’ khi nói. 

가라고 하던데.
가라던데
Nghe nói người ta bảo đi.

3. Cấu trúc này có thể đứng ở cuối câu. Khi đó ý kiến của người nói trái, ngược với ý kiến của đối phương hoặc người nói hồi tưởng lại sự việc trước đó đã nghe rồi nói ra, nhằm mong đợi phản ứng từ phía người nghe. 

친구가 빨리 오라고 하던데, 너는 어떻게 생각해?
Các bạn bảo đến nhanh đấy, bạn thấy sao?

_________________

Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây

🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài Viết Mới Nhất

Bài Viết Xem Nhiều Nhất

153 Ngữ pháp sơ cấp

Đề TOPIK Không Công Khai

Đề Thi TOPIK Công Khai