Động từ + 는 마당에
Tính từ + (으)ㄴ 마당에
1. Cấu trúc này thể hiện tình huống hay tình cảnh do vế trước tạo nên đã kết thúc và không thể làm gì khác. Ở vế sau chủ yếu xuất hiện hình thái hỏi lại. Có thể dịch tương đương sang tiếng Việt là “một khi, khi, trong khi”.
그렇게 큰 소리로 말하는 마당에 모를 리가 없죠.
Trong khi bạn đã nói to thế thì làm sao mà không biết được chứ?
모두가 열심히 일하는 마당에 혼자 놀고 있으면 안 되죠.
Trong khi mọi người đang làm việc chăm chỉ thế này thì không thể ngồi chơi một mình được.
전 세계가 기후 위기를 경고하는 마당에 여전히 무분별하게 자원을 낭비하는 것은 무책임한 행동입니다.
Khi cả thế giới đang cảnh báo về khủng hoảng khí hậu, việc tiếp tục lãng phí tài nguyên một cách bừa bãi là hành động vô trách nhiệm.
2. Với ‘있다, 없다’ thì dùng với dạng ‘는 마당에’.
시간도 없는 마당에 놀러 가겠다고요?
Thời gian cũng không có mà lại định đi chơi á?
돈도 없는 마당에 비싼 옷을 왜 사요?
Tiền cũng không có mà sao lại mua đồ đắt tiền?
3. Với trường hợp của động từ khi nói về tình huống quá khứ thì sử dụng dạng thức ‘(으)ㄴ 마당에’.
이미 약속을 한 마당에 취소할 수는 없어요.
Một khi đã hẹn rồi thì không thể hủy được.
이미 출발한 마당에 늦었다고 해도 소용없어요.
Một khi đã xuất phát rồi thì dù có nói là muộn cũng vô ích thôi.
_________________
Xem thêm Các Ngữ Pháp Trung – Cao Cấp Tại Đây
🌸 Học thêm tiếng Hàn: Facebook Unnie Korean
🎧 Luyện nghe siêu dễ thương: YouTube Unnie Korean
🎉 Giải trí & học vui mỗi ngày: Tiktok Unnie Korean